Проведите лексический анализ текста
1. Картотека должна быть полной: карточки необходимо составить ко всем терминам по курсу «Лексикология».
2. Карточки следует заполнять от руки (разборчиво).
3. На карточке должно быть полное и точное определение термина с указанием источника (учебник, пособие, терминологический словарь: автор, место и год издания).
4. К каждому термину необходимо привести 2 — 3 примера из русского языка.
Б. СПИСОК ТЕРМИНОВ (термины приводятся в алфавитном порядке)
конструктивно обусловленное значение
первичное (непроизводное) значение
свободное и несвободное значения
синтаксически обусловленное значение
тип лексического значения
фразеологически связанное значение
В. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ КАРТОТЕКИ ТЕРМИНОВ
Бабенко Л. Г. Лексикология русского языка. – Екатеринбург 2008.
Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова. // В.В.Виноградов. Избранные труды. Лексикология. Лексикография. – М., 1977.
Гвоздарев Ю.А. Современный русский язык. Лексикология и фразеология. – М.: Феникс, ИКЦ «МарТ», 2009.
Крысин Л.П. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. – М., 2006.
Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка: Внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания. – М., 2014.
Черняк В.Д.Синонимия в русском языке. – М.: Академия, 2010.
Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М.: КомКнига, 2006.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА
(ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ)
Лексический анализ текста является обязательной самостоятельной итоговой работой по курсу «Лексика и фразеология». При выполнении лексического анализа студенты должны продемонстрировать умение практически использовать весь материал, рассматриваемый в лекциях и на практических занятиях, навыки пользования лингвистическими словарями. Важно также иметь в виду, что лексическому анализу подлежит фрагмент художественного текста. Следует показать, как в анализируемом отрывке на лексическом уровне раскрываются особенности художественного отражения действительности.
Необходимо обратить особое внимание на выбор фрагмента текста для анализа. Текст объемом около 2000 знаков выбирается из произведений художественной литературы XX века (рекомендуются, например, тексты романов М.Булгакова «Мастер и Маргарита», И.Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», В.Астафьева «Царь-рыба», повестей Ю. Трифонова, рассказов Ю.Казакова). При выборе текста следует руководствоваться степенью насыщенности его единицами, позволяющими произвести разноаспектный анализ.
Работа, соответствующая всем предъявленным требованиям, оценивается в 20 баллов.
В качестве примеров можно привести следующие фрагменты текстов:
Солнце уже снижалось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением.
Та кавалерийская ала, что перерезала прокуратору путь около полудня, рысью вышла к Хевровским воротам города. Путь для нее уже был приготовлен.
Пехотинцы каппадокийской когорты отдавили в стороны скопища людей, мулов и верблюдов, и ала, рыся и поднимая до неба белые столбы пыли, вышла на перекресток, где сходились две дороги: южная, ведущая в Вифлеем, и северо-западная − в Яффу. Ала понеслась по северо-западной дороге. Те же каппадокийцы были рассыпаны по краям дороги, и заблаговременно они согнали с нее в стороны все караваны, спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы богомольцев стояли за каппадокийцами, покинув свои временные полосатые шатры, раскинутые прямо на траве. Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту молниеносного легиона и первая подошла, покрыв еще километр, к подножию Лысой Горы. Здесь она спешилась. Командир рассыпал алу на взводы, и они оцепили все подножие невысокого холма, оставив свободным только один подъем на него с Яффской дороги.
Через некоторое время за алой подошла к холму вторая когорта, поднялась на один ярус выше и венцом опоясала гору.
Наконец подошла кентурия под командой Марка Крысобоя. Она шла, растянутая двумя цепями по краям дороги, а между этими цепями, под конвоем тайной стражи, ехали в повозке трое осужденных с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано «Разбойник и мятежник» на двух языках − арамейском и греческом. За повозкой осужденных двигались другие, нагруженные свежеотесанными столбами с перекладинами, веревками, лопатами, ведрами и топорами. На этих повозках ехали шесть палачей. За ними верхом ехали кентурион Марк, начальник храмовой стражи в Ершалаиме и тот самый человек в капюшоне, с которым Пилат имел мимолетное совещание в затемненной комнате во дворце. Замыкалась процессия солдатской цепью, а за нею уже шло около двух тысяч любопытных, не испугавшихся адской жары и желавших присутствовать при интересном зрелище.
К этим любопытным из города присоединились теперь любопытные богомольцы, которых беспрепятственно пропускали в хвост процессии. Под тонкие выкрики глашатаев, сопровождавших колонну и кричавших то, что около полудня прокричал Пилат, она втянулась на Лысую Гору. (М.А.Булгаков)
Великий комбинатор умер на пороге счастья, которое он себе вообразил.
Очутившись на улице, Ипполит Матвеевич насупился и, бормоча: «Бриллианты все мои, а вовсе не шесть процентов», — пошел на Каланчевскую площадь.
У третьего окна от парадного подъезда железнодорожного клуба Ипполит Матвеевич остановился. Зеркальные окна нового здания жемчужно серели в свете подступавшего утра. В сыром воздухе звучали глуховатые голоса маневровых паровозов. Ипполит Матвеевич ловко вскарабкался на карниз, толкнул раму и бесшумно прыгнул в коридор.
Легко ориентируясь в серых предрассветных залах клуба, Ипполит Матвеевич проник в шахматный кабинет и, зацепив головой висевший на стенке портрет Эммануила Ласкера, подошел к стулу. Он не спешил. Спешить ему было некуда. За ним никто не гнался. Гроссмейстер О. Бендер спал вечным сном в розовом особняке на Сивцевом Вражке.
Ипполит Матвеевич сел на пол, обхватил стул жилистыми своими ногами и с хладнокровием дантиста стал выдергивать из стула медные гвоздики, не пропуская ни одного. На шестьдесят втором гвозде работа его кончилась. Английский ситец и рогожа свободно лежали на обивке стула. Стоило только поднять их, чтобы увидеть футляры, футлярчики и ящички, наполненные драгоценными камнями.
«Сейчас же на автомобиль, — подумал Ипполит Матвеевич, обучавшийся житейской мудрости в школе великого комбинатора, — на вокзал и на польскую границу. За какой-нибудь камешек меня переправят на ту сторону, а там…»
И, желая поскорее увидеть, что будет «там», Ипполит Матвеевич сдернул со стула ситец и рогожку. Глазам его открылись пружины, прекрасные английские пружины, и набивка, замечательная набивка, довоенного качества, какой теперь нигде не найдешь. Но больше ничего в стуле не содержалось. Ипполит Матвеевич машинально разворошил пальцем обивку и целых полчаса просидел, не выпуская стула из цепких ног и тупо повторяя:
— Почему же здесь ничего нет? Этого не может быть! Этого не может быть!
Было уже почти светло, когда Воробьянинов, бросив все как было в шахматном кабинете, забыв там плоскогубцы и фуражку с золотым клеймом несуществующего яхт-клуба, никем не замеченный, тяжело и устало вылез через окно на улицу.
— Этого не может быть! — повторил он, отойдя от клуба на квартал. — Этого не может быть!
Изредка он вскрикивал, хватался за мокрую от утреннего тумана голову. Вспоминая все события ночи, он тряс седыми космами. Бриллиантовое возбуждение оказалось слишком сильным средством. Он одряхлел в пять минут. (И. Ильф, Е. Петров)
При выполнении лексического анализа необходима опора на соответствующие типы словарей, ссылки на которые следует обязательно приводить в ходе анализа. В конце работы необходимо представить список использованных словарей с точными библиографическими данными.
В ходе анализа текста следует выполнить следующие задания:
1. Охарактеризуйте отнесенность слов текста к определенному структурно-семантическому типу (по классификации В.В.Виноградова). Выделите те слова, которые не являются объектом лексического анализа, и объясните почему. Остальные слова подлежат дальнейшему анализу.
2. Дайте характеристику слов текста по статическим лексикологическим признакам (содержательным и формальным):
а) С опорой на толковые словари выделите однозначные и многозначные слова (определите количество однозначных и многозначных слов), приведите примеры из текста двух многозначных и двух однозначных слов, определите приметы, характерные для однозначных и многозначных слов.
б) Охарактеризуйте структуру семемы (одного из значений слова), представленной в тексте. Для выделения сем (мельчайших семантических компонентов) необходимо проанализировать словарное толкование в толковом словаре и иллюстративный материал статьи (о процедуре компонентного анализа см.: Э. В. Кузнецова. Лексикология русского языка, с. 36 — 41). Определите в анализируемой семеме денотативные семы (родовые, видовые, потенциальные) и коннотативные (оценочность, образность, экспрессивность, эмоциональность, стилистическая окраска).
О б р а з е ц: (1) КОМАНДИ́Р(текст 1) по МАС: 1. Начальник воинской части, подразделения, военного судна. НАЧА́ЛЬНИК. 1. Должностное лицо, руководящее, заведующее чем-л. ЛИЦО. 3. с определением. Отдельный человек в обществе; индивидуум. Словарные толкования позволяют выделить в значении слова командир родовую (интегральную) денотативную сему «человек», видовые (дифференциальные) семы: «руководящий» (по функции); «воинское подразделение» (по объекту действия).
В анализируемой семеме можно выделить потенциальные семы (непосредственно не выраженные в толкованиях, но часто реализуемые в речи): «сильный», «уверенный в себе». Коннотативные семы в значении семемы не выделяются.
О б р а з е ц (2):ЛОПА́ТА (текст 1) по МАС:Орудие с длинной рукояткой и широким плоским концом, служащее для копания земли, насыпания, сгребания чего-л. и т. п. ОРУ́ДИЕ 1. Приспособление, инструмент, которым пользуются при какой-л. работе, каком-л. занятии. ИНСТРУМЕ́НТ, 1. Орудие, преимущественно ручное, для производства каких-л. Работ. В значении слова можно выделить родовую (интегральную) сему «инструмент» и видовые (дифференциальные) семы наглядно-чувственного характера: «длинная рукоятка», «широкий плоский конец» (по внешнему виду), «предназначенный для копания» (по назначению). Потенциальные семы: тяжелая», «крепкая», «острая». Коннотативные семы в значении семемы не выделяются.
О б р а з е ц (3):ГВО́ЗДИК. (текст 2) по МАС: Уменьш. к гвоздь (в 1 знач.); небольшой гвоздь. ГВОЗДЬ. 1. Металлический или деревянный заостренный стержень. СТЕ́РЖЕНЬ.1. Предмет удлиненной формы, являющийся обычно осевой или опорной частью чего-л. В значении слова выделяем родовую (интегральную) сему «предмет» и видовые (дифференциальные) семы: «в форме заостренного стержня», «удлиненный» (по внешнему виду), «металлический» (по материалу). Потенциальные семы: «небольшой размер», «предназначенный для крепления чего-л. путем забивания». Наличие в словобразовательной структуре слова уменьшительно-ласкательного суффикса -ик- позволяет выделить в анализируемой семеме коннотативную сему, позволяющую передать эмоциональное отношение говорящего.
в) Приведите толкования двух многозначных слов текста, определите связи между значениями многозначного слова и составьте схемы их семантических структур (см., например, значение слов путь и языкиз текста 1, голова и работа из текста 2). Образцы схем приводятся в книгах: Д. Н. Шмелев. Современный русский язык. Лексика. С 93; Э. В. Кузнецова. Лексикология русского языка, с. 119 — 120. На схеме укажите тип переноса и характер полисемии (радиальная, цепочечная, радиально-цепочечная). Определите, какие семантические компоненты (семы) обеспечивают единство семантической структуры многозначного слова, охарактеризуйте трансформации семного состава в процессе лексико-семантического варьирования.
г) Выбрав 5 слов текста, охарактеризуйте их по типам лексических значений; постарайтесь найти в тексте слова, демонстрирующие разные типы лексических значений.
д) Определите, есть ли у слов текста варианты, если есть, то укажите, какого типа (не путать варианты слов и варианты морфологических форм!).
е) Дайте характеристику словам текста по парадигматическим (родо-видовым, синонимическим, антонимическим, паронимическим, омонимическим) связям с опорой на соответствующие словари. Если соответствующие связи наблюдаются в пределах текста, укажите их, если нет, подберите к отдельным словам текста гипонимы, синонимы, антонимы и т.д., кратко охарактеризуйте их.
Примеры: (текст 1): когорта — кентурия — ала — легион (гипонимы; названия воинских подразделений в Византийской империи); арамейский — греческий (гипонимы; названия языков); командир — начальник (синонимы); глашатай — палач — пехотинец — кентурион (ЛСГ существительных, обозначающих лиц по роду деятельности).
(текст 2) : стул — пружины — обивка — набивка — рогожа — гвоздики (часть — целое); пойти — остановиться — вскарабкаться — прыгнуть — подойти (ЛСГ «Глаголы движения»).
ж) Охарактеризуйте синтагматические связи слов текста. Сравните лексическую и синтаксическую сочетаемость. Приведите примеры семантического согласования, несогласование и рассогласования (поясните характер связей, пользуясь семным анализом значений).
Примеры: подниматься выше, выкрики глашатаев (текст 1) — семантическое согласование (два слова имеют общие семантические компоненты); медные гвоздики, жилистые ноги (текст 2) — семантическое несогласование (у слов не совпадающих, но нет и противоречащих друг другу сем); бриллиантовое возбуждение, жемчужно серели, на пороге счастья(текст 2) — семантическое рассогласование (у слов не только нет совпадающих сем, их семный состав противоречит друг другу).
з) приведите примеры ассоциативно-деривационных связей в тексте. Прежде всего установите, наблюдаются ли в тексте внутрисловные ассоциативно-деривационные отношения — связи разных значений многозначного слова. Определите, есть ли в анализируемом тексте межсловные деривационные связи, обусловленные словообразовательными отношениями лексем. Если непосредственно в тексте таких отношений не обнаруживается, продемонстрируйте деривационные связи одного из слов, опираясь при этом на словообразовательные словари.
Ср.: (текст 1) поднялись – подъем; (текст 2) гвоздь – гвоздики.
3. Дайте характеристику словам текста по динамическим признакам лексической системы:
а) с учетом функционально-стилистического расслоения (опираясь на пометы в толковых словарях);
б) с учетом временной перспективы слова (определите, есть ли в тексте архаизмы, историзмы, неологизмы, слова с идеологическим компонентом значения);
в) с учетом социально-речевых и территориальных границ употребления слова (определите, есть ли в тексте профессиональная, терминологическая лексика, жаргонизмы, диалектизмы).
Объясните мотивы введения в текст слов ограниченного употребления.
4. Установите наличие фразеологизмов в тексте. Если они есть, дайте характеристику фразеологическим единицам, определив их тип, особенности грамматической формы. Определите, характерна ли для выделенных фразеологизмов вариантность формы, существуют ли синонимичные или антонимичные фразеологизмы.
5. Дайте общую характеристику связей слов в выбранном тексте. Определите, возникают ли у слов текста дополнительные смыслы по сравнению с их словарным значением? В чем причина расхождений лексических связей и текстовых смыслов слов? Характерны ли для текста необычные словоупотребления? Если они наблюдаются, в чем причина этого явления? Если в тексте есть окказионализмы, определите мотивы их создания.
Источник
Схема комплексного лексического разбора
Проведите полный лексический анализ текстового фрагмента, следуя предлагаемому плану. При выполнении лексического анализа необходима опора на соответствующие типы словарей (ссылки на словари следует приводить в ходе анализа). В конце работы обязателен список использованных словарей с точными библиографическими данными.
План анализа
1. Охарактеризуйте отнесённость слов текста к определённому структурно-семантическому типу. Выделите слова, не являющиеся объектом лексического анализа.
2. Дайте характеристику слов текста по содержательным и формальным лексикологическим признакам:
а) с опорой на толковые словари выделите однозначные и многозначные слова;
б) охарактеризуйте структуру лексического значения одного из полисемантов;
в) охарактеризуйте структуру семемы (ядерные и периферийные, коннотативные семы) полисеманта, представленную в тексте; в анализируемой семеме можно выделить потенциальные семы (непосредственно не выраженные в толковании, но реализуемые в тексте);
г) определите тип лексического значения пяти-шести слов текста (постарайтесь найти в тексте слова, демонстрирующие разные типы лексических значений);
д) дайте характеристику словам текста по парадигматическим (синонимическим, антонимическим, гипонимическим, омонимическим, паронимическим, тематическим) связям с опорой на аспектные словари. Если соответствующие связи наблюдаются в пределах текста, укажите их, если нет – подберите к отдельным словам текста гиперонимы (согипонимы), синонимы, антонимы и т.д., кратко охарактеризуйте полученные парадигмы;
е) охарактеризуйте синтагматические связи слов текста. Приведите примеры семантического согласования, несогласования, рассогласования (поясните характер связей, пользуясь методом компонентного анализа значений). Примеры: зоркий глаз – семантическое согласование (два слова имеют общие семантические компоненты – укажите их); закрытые магазины – семантическое несогласование (у слов нет совпадающих, но нет и противоречащих друг другу сем); спят машины – семантическое рассогласование (у слов не только нет совпадающих сем, их семный состав противоречит друг другу, докажите);
ж) приведите примеры слов текста, которые бы соответствовали разным логическим типам отношений между формой и содержанием (тождество формы – тождество значений, различие формы – тождество значений, тождество формы – различие значений и т.д.). При выполнении задания опирайтесь на слова текста. Если в тексте те или иные отношения не наблюдаются, подберите к словам текста лексические соответствия из словарей.
3. Дайте характеристику словам текста по социологическим и функциональным признакам лексической системы:
а) с учётом функционально-стилистического расслоения (опираясь на пометы в толковых словарях);
б) с учётом временной перспективы слова (определите, есть ли в тексте архаизмы, историзмы, неологизмы; дайте им краткую характеристику);
в) с учётом социально-речевых границ употребления слова (определите, есть ли в тексте профессиональная, терминологическая лексика, жаргонизмы и под.);
г) с точки зрения территориальных границ употребления (определите, есть ли в тексте диалектизмы; дайте им краткую характеристику);
д) определите, есть ли в тексте слова с выраженными приметами их происхождения (приметы старославянизмов и исконно русских слов, приметы заимствований); дайте им краткую характеристику;
е) объясните мотивы введения в текст слов ограниченного употребления.
4. Проведите комплексный анализ одного из полисемантичных слов текста (см. план комплексного лексического разбора).
5. Установите наличие фразеологизмов в тексте. Выпишите их, если они есть, и дайте одному из них комплексную характеристику (см. план фразеологического разбора).
Й вариант
Жизнь Бунина оказалась в исключительной эпохе. Это было златое время искусства, оплодотворяемого предчувствиями, а потом и самим фактом величайшего катаклизма. Но то время пророчеств оплачивалось художниками сполна: Толстой умирал на станции железной дороги, Блок сгорел дотла, до полной неузнаваемости черт лица, во время пребывания за границей Бунина ожидала тяжелейшая ностальгия. Впрочем, ещё задолго до эмиграции его лучшими произведениями оказались, бесспорно, те, что были плодами памяти, на чужбине же память вообще осталась единственной творческой силой, и жизнь продолжала светиться только где-то в пространственных и временных далях. Поразительнее всего его признание: «Прежний мир, к которому был причастен я некогда, не есть для меня мир мёртвых, он для меня воскресает всё более, становится единственной и всё более радостной, уже никому не доступной обителью моей души!»
Этот мир был преображён им в один из прекраснейших мифов, и до сих пор там витает его душа, как витает она в том мире и мифе, который называется любовью (А. Басманов).
Й вариант
Между ними и нами, русскими, – некая стена стеклянная; у них свой мир, круглый и твёрдый, похожий на тщательно расцвеченный глобус. В их душе нет того вдохновенного вихря, биения, сияния, плясового неистовства, той злобы и нежности, которые заводят нас, Бог знает, в какие небеса и бездны; у нас бывают минуты, когда облака на плечо, море по колено, – гуляй, душа! Для англичанина это непонятно, ново, пожалуй, заманчиво. Если, напившись, он и буянит, то буянство его шаблонно и благодушно, и, глядя на него, только улыбаются блюстители порядка, зная, что известной черты он не переступит. А с другой стороны никогда самый разъимчивый хмель не заставит его расчувствоваться, оголить грудь, хлопнуть шапку оземь. Во всякое время – откровенности коробят его. Говоришь, бывало, с товарищем о том, о сём, о скачках и стачках, да и сболтнёшь по простоте душевной, что вот, кажется, всю кровь отдал бы, чтобы снова увидеть какое-нибудь болотце под Петербургом, – но высказывать мысли такие непристойно; он на тебя так взглянет, словно ты в церкви рассвистался (В. Набоков).
Й вариант
А какое наслаждение для мечты русского проникнуть в мир Пушкина! Жизнь поэта как пародия его творчества. Бег времени, кажется, хочет повторить жест гения, придавая его воображаемому существованию такой же колорит и такие же очертания, какие поэт дал своим творениям. <. > Предположим, окажись у нас возможность вернуться назад и пробраться в эпоху Пушкина, мы бы его не узнали. Ну и что! Это удовольствие даже очень строгий критик, делающий в своём воображении то же самое, что и я, мне не может испортить. Вот он этот невысокий живой человек, маленькая смуглая рука которого написала первые и самые прекрасные строки нашей поэзии; вот он, взгляд голубых глаз, составляющий резкий контраст с тёмными кудрявыми волосами. В то время, т.е. к 1830 году, в мужском костюме ещё отражалась необходимость пользоваться лошадью, мужчина был всё ещё всадник, а не похоронный агент, т.е. практический смысл одежды всё ещё не исчез (когда со смыслом исчезла и красота). Лошадью пользовались всерьёз, и действительно были необходимы сапоги с отворотом и широкий плащ. Отсюда и определённая элегантность, которой воображение наделяет Пушкина, впрочем, он, следуя капризу времени, любил наряжаться цыганом, казаком или английским денди (В. Набоков).
Й вариант
Кто не видывал собственными глазами лесов Черноморского побережья, и в особенности аджарских, тому трудно представить переизбыток растительности, делающей здешние леса сплошным клубком зарослей, сплетающихся между собой стволов, плетей, веток. Растения тут громоздятся друг на друга; разные виды плюща снизу доверху обвиваются вокруг стволов каштанов, ясеней, дубов, диких яблонь и груш. Но эти красивые, покрытые тёмно-зелёной мозаикой плющевых листьев стволы обречены на гибель, и можно видеть много деревьев, уже засохших и гнилых, стоящими, а то и упавшими от этого украшения.
По деревьям вьётся виноградная лоза, всё переплетено вьющимися растениями. Они взбираются до вершины деревьев и свисают оттуда мощными сплетениями, перебрасываются с дерева на дерево, перепутываются между собой, преграждают непроходимыми заставами все проходы. Пробираться сквозь эти лианы нет никакой возможности. Не видишь ничего, кроме таинственного зелёного полумрака, ни вверх, ни вниз, ни по сторонам. Под ногами огромные, густые папоротники весьма различных видов, пахнущие не то огурцами, не то сыростью (По П. Флоренскому).
Й вариант
Заиграли интродукцию. Через несколько минут оркестр стал стихать. К последним его звукам прицепились чуть слышно другие, сначала резвые, игривые, как будто напоминавшие игры детства: слышались точно детские голоса, шумные, весёлые; потом звуки стали плавнее и мужественнее; они, казалось, выражали юношескую беспечность, отвагу, избыток жизни и сил. Потом полились медленнее, тише, как будто передавали нежное излияние любви, задушевный разговор, и, ослабевая, мало-помалу слились в страстный шёпот и незаметно смолкли.
Никто не смел пошевелиться. Масса людей замерла в безмолвии. Наконец вырвалось у всех единодушное ах! и шёпотом пронеслось по зале. Толпа было зашевелилась, но вдруг звуки снова проснулись, полились потоком, потом раздробились на тысячу каскадов и запрыгали, тесня и подавляя друг друга. Они гремели будто упреками ревности, кипели бешенством страсти; ухо не успевало ловить их – и вдруг прервались, как точно у инструмента не стало более ни сил, ни голоса. Из-под смычка стал вырываться то глухой, отрывистый стон, то слышались плачущие, умоляющие звуки, и всё окончилось болезненным, продолжительным вздохом (И. Гончаров).
Й вариант
Конечно же, нет ничего скучнее, чем описывать большое поэтическое наследие, если оно не поддается описанию. Единственно приемлемый способ его изучить – читать, размышлять над ним, говорить о нём с самим собой, но не с другими, поскольку самый лучший читатель – это эгоист, который наслаждается своими находками, укрывшись от соседей. Охватившее меня в этот момент желание разделить с кем-то свое восхищение поэтом, в сущности, чувство опасное, не несущее ничего хорошего выбранной теме. Ведь чем больше людей читает книгу, тем меньше она понятна, словно от её распространения смысл её теряется. Произведение показывает своё подлинное лицо, как только стихнет первый всплеск литературной известности. А для сочинений малопереводимых, хранящих свою тайну во мраке иностранного языка, вопрос особенно усложняется. Нет ни одного француза, которому можно было бы сказать: если вы хотите узнать Пушкина, возьмите его произведения и уединитесь с ними. <. > Имя Пушкина, для нас так наполненное музыкой, для французов остается резким и невыразительным на слух. Несомненно, поэту всегда сложнее перейти национальные границы, чем прозаику (В. Набоков).
Й вариант
По утрам молодцы эти, схватив в охапку тетрадь и форменный плащ, спешат на лекции, гуськом пробираются в залы, сонно слушают, как с кафедры мямлит мудрая мумия и, очнувшись, выражают одобренье своё переливчатым топаньем, когда в тусклом потоке научной речи рыбкой плеснётся красное словцо. После завтрака, напялив лиловые, зелёные, синие куртки, улетают они, что вороны в павлиньих перьях, на бархатные лужайки, где до вечера будут щёлкать мячи, или на реку, протекающую с венецианской томностью мимо серых, бурых стен и чугунных решёток, – и тогда Кэмбридж на время пустеет: дюжий городовой зевает, прислоняясь к фонарю, две старушонки в смешных чёрных шляпах гагакают на перекрёстке, мохнатый пёс дремлет в ромбе солнечного света. К пяти часам всё оживает снова, народ валом валит в кондитерские, где на каждом столике, как куча мухоморов, лоснятся ядовито-яркие пирожные.
Сижу я, бывало, в уголке, смотрю по сторонам на все эти гладкие лица <. > всегда как-то напоминающие объявления о мыле для бритья, и вдруг становится так скучно, так нудно, что хоть гикни и окна перебей. (В. Набоков).
Источник
Лексический уровень анализа текста
Валентина Томашевская Лекции по античной литературе читал Федор Полиэктович Федоров.
Сдать ему зачет по «античке» было непросто. Редко кто сдавал с первого раза.
Мифы и легенды Древней Греции надо было знать.
Мне вспоминается наш учитель, его лицо украшали очки.
Какая это была радость – занятия литкружка по четвергам один раз в две недели.
И сейчас, листая записи в своей общей тетради, я понимаю, как много дал нам
наш любимый преподаватель!
Он не скупился на похвалы, доказательно показывая нам значимость и
неповторимость художников слова, непрерывность творческого литературного
процесса.
Мы обсуждали с новинки литературы, а также значительные
явления в мире кино. Так он открыл нам Андрея Тарковского, его фильмы «Андрей Рублев», «Зеркало», «Солярис».
«Чтобы понять художественный текст,- говорил наш учитель, — надо примерять его на себя». И мы примеряли! Цвели, как маки. Но зато потом, когда флер влюбленности рассеялся, осталась глубокая благодарность и признательность ему, прежде всего за тзо, что научил нас видеть и понимать текст, а впоследствии, как оказалось, видеть человека через слово.
Учитель заранее говорил нам, какое стихотворение нам надо принести на занятие (в книге или переписанное в тетрадь), подумать над ним, и на кружке мы высказывали свое мнение, учитель подводил итоги, или сам начинал рассказывать о творчестве того или иного поэта. Так для одного из первых занятий нам было предложено стихотворение Александра Блока «Шаги командора».
«Тяжкий, плотный занавес у входа,
За ночным окном — туман.
Что теперь твоя постылая свобода,
Страх познавший Дон-Жуан?
Холодно и пусто в пышной спальне,
Слуги спят, и ночь глуха.
Из страны блаженной, незнакомой, дальней
Слышно пенье петуха.
Что изменнику блаженства звуки?
Миги жизни сочтены.
Донна Анна спит, скрестив на сердце руки,
Донна Анна видит сны.
Чьи черты жестокие застыли,
В зеркалах отражены?
Анна, Анна, сладко ль спать в могиле?
Сладко ль видеть неземные сны?
Жизнь пуста, безумна и бездонна!
Выходи на битву, старый рок!
И в ответ — победно и влюбленно —
В снежной мгле поет рожок.
Пролетает, брызнув в ночь огнями,
Черный, тихий, как сова, мотор,
Тихими, тяжелыми шагами
В дом вступает Командор.
Настежь дверь. Из непомерной стужи,
Словно хриплый бой ночных часов —
Бой часов: «Ты звал меня на ужин.
Я пришел. А ты готов. «
На вопрос жестокий нет ответа,
Нет ответа — тишина.
В пышной спальне страшно в час рассвета,
Слуги спят, и ночь бледна.
В час рассвета холодно и странно,
В час рассвета — ночь мутна.
Дева Света! Где ты, донна Анна?
Анна! Анна! — Тишина.
Только в грозном утреннем тумане
Бьют часы в последний раз:
Донна Анна в смертный час твой встанет.
Анна встанет в смертный час».
— В речи художника воплощен его мир,- так начал наш учитель.- Изучая речь, мы изучаем художественный мир, нечто идеальное, что возникает в сознании писателя и создается потом в его произведении.
Наш путь исследования — через речь постигнуть художественный мир художника и характер его мышления.
Лексика («слово» по-гречески » «лексис», все, что относится к слову и к словарному запасу языка, разные пласты слов: неологизмы — новые слова и архаизмы — устаревшие слова, стили речи, — значимый компонент текста, но лексика не покрывает речевой системы в целом. Лексическую систему составляют тропы: лексика в переносном смысле: метафора, метонимия, эпитет, и др.
Слова только тогда становятся способом информации, когда связаны друг с другом синтаксически.
Слова разделены на группы — части речи, и характер слов важен.
Глаголы, например, говорят о движении, конструируют движение, существительные передают статику.
Речевая система — звуки, не столько читаемые, сколько звучащие. Более высокая звуковая организация рождает определенный ритм.
Ритм образуется повтором элементов: морфологических, синтаксических конструкций.
В каждую эпоху структура слова по-разному многозначна.
Структура слова у Блока и Маяковского различна. У Пушкина в каждом слове бездна пространства. Учитель подошел к доске и написал мелом:
Ее осиянный лик.
Ее сияющая морда.
Осиянная морда.
«Осиянная морда» — это уже говорит о драматизме, о конфликте в творчестве писателя,- пояснил нам учитель.
Все в любом тексте, с одной стороны, характеризует то, о чем говорят, с другой стороны, того, кто говорит.
Для лексики Тютчева характерно соединение архаизмов с современной ему лексикой, нейтральной.
«Небесный свод горящей славы.»
Тютчев строит мир возвышенного, возвышает современников.
Лермонтов создает картину одиночества: «Выхожу один я на дорогу. »
У Державина церковнославянская лексика плюс разговорная лексика. В отличие от Тютчева, эти разнородные элементы не сливаются друг в друге, нет взаимопроникновения, не образуют системы. Текст словно строится из разных кубиков. Это имеет значение. Державни демонстрирует произвол, стесняющий свободу человека.
В русской лирике «я» во весь голос зазвучало в поэзии Державина.
Бабель в «Коннармии» сочетает высокую и вульгарную лексику — в этом идея революции: в нее приходят люди, неся наследие прошлого. Значение революции заключается в том, что происходит очищение человека в процессе революции.
Лермонтов «Свидание». Четыре строфы — одна лексика, остальные строфы — другая.
В пятой строфе утрачивается свойственное Лермонтову начало, звучит грузинский акцент. Лирический субъект у Лермонтова раздваивается. Почему это делает Лермонтов? Через речевую систему стремится увидеть в человеке разное начало: родственное себе и не родственное.
Через лексику показывает двоение человека. Человек двузначен, человек сложен, двоится, расщепляется.
Каждый художник создает свою модель мира.
Каждое стихотворение – вселенная, как ее понимает автор. 10 — 15 слов должны построить вселенную.
Слова в художественном тексте чрезвычайно емкие, насыщенные, в них много значений. В каждую эпоху структура слова по-разному многозначна.
Структура слова у Блока и Маяковского различна — пользовались разными словами:
мыслили иначе. Нужно анализировать состав языка (разговорные слова, диалектизмы. ) в их соотнесенности друг с другом. Некая идея, смысл.
Можно составить словарь языка Блока. Какие слова чаще всего употребляются?
Слово «Анна» употребляется свыше 20 раз, слово «ночь» — 6 раз, «час», «часы» — 8 раз.
Почему эти слова чаще всего употребляются? Обнаружить смысл этих слов можно, сопоставив их со смыслом других слов. Речь функциональна. Функцию слова можем обнаружить, сопоставив это слово со звуковой системой, с ритмом, с событиями и характерами. Подлинный смысл слова можем обнаружить, сопоставив со всеми компонентами творчества писателя.
Надо прочитать всего Блока, чтобы знать, что для него ночь.
«Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века —
Все будет так. Исхода нет.
Умрешь — начнешь опять сначала,
И повторится все, как встарь,
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.»
Кто не спит? Дон-Жуан — человек ночного мира. Обращение Дон-Жуана к самому себе. Изменник. Через сопоставление Дон-Жуана с окружающими лицами.
Характеристика ночи — характеристика Дон-Жуана: «Холодно и пусто».
«Глуха». Здесь — то слово. В контексте Блока часто употребляется, имея особый смысл: Блок глухотой характеризует современность.
Страшный мир — глухой мир, современность. «Возмездие».
«В те годы, дальние, глухие, В сердцах царили сон и мгла»,
«Рожденные в года глухие, Пути не помнят своего, Мы дети страшных лет России. »
Глухой — не способный слышать, слушать.
В статье «Интеллигенция и революция» Блок писал: «А вас не было хрустального, а вы (все мы) жили без музыки и любви. Все без музыки. До человека без музыки достучаться нельзя».
Ночь — глухота, нечто лишенное музыкального начала.
«Черты жестокие застыли» — состояние холода, безжизненности, онемения.
Нужно знать Блока и других художников. Например, у Есенина «Черный человек». Мнимый, эфемерный, он лишь в зеркале, он — отражение того, чего нет. Человек-зеркало. Способ создание двойничества. Это характеризует расщепленность личности. Двойник — герой ночи, страшного мира. » И где-то я видел его. Быть может, себя самого Я встретил на глади зеркальной». Мир, который утратил целостность.
«Пролетает, брызнув в ночь огнями, Черный, тихий, как сова, мотор.»
Мотор — механизм, автомат — символ бездуховного, механистического мира, человека.
Механизм-автомат — это человек глухого мира, бездуховное существо. Ночь — это то, что заполнено моторами, двойниками. Сопоставьте с циклом «Страшный мир».
Дон-Жуану противостоит Донна Анна, антитеза Дон-Жуана.
Продиктована графически: в двух первых строках стиха характеризуется Дон-Жуан, в двух вторых — Донна Анна. Свет противостоит ночи.
Спать. 2-ая и 8-ая строки. Слуги спят. Донна Анна спит.
У Блока слово «спать» имеет чрезвычайно важный смысл, встречаясь в контексте всего творчества. Спит в могиле, мертва. И мертвая, и живая. Видит сны — живая. О жизни свидетельствует обращение к ней. Спит. Встанет.
«Сон» в творчестве Блока — понятие, представляющее нечто переходное между жизнью и смертью. Человек, во сне пребывающий, не творец.
Сон, по Блоку — современное состояние мира, состояние современности.
«Идут часы и дни, и годы,
Хочу стряхнуть какой-то сон.
Взглянуть в лицо людей, природы,
Рассеять сумерки времен. »
«Ты, как младенец, спишь, Равенна, У сонной вечности в руках.»
Глухая ночь мира умертвляет светлое, прекрасное. Прекрасное остается как мечта, реальная, значимая сила, лишенная творческой активности.
Реальное пассивно. Трагическая ирония мира. Автомат — активное начало. Жизнь пассивна. Час, часы равны Командору, бой часов — слова Командора.
Командор — рок, судьба. Дон-Жуан бросает вызов и приходит Командор.
Тема рока во второй строке. Тема «петуха» свидетельствует о начале дня, отвергает тот мир. Пенье петуха, рожок, бой часов — синонимические явления.
Уничтожают ночь, восстанавливают рассвет.
Тема рока, возмездия определена в начале стиха. Мирное сосуществование Дон-Жуана и Анны невозможно.
Мир, который изображает Блок, движущийся мир. Ночь глуха, бледна, мутна.
Ночь исчезает, заменяется рассветом. Ночь утрачивает глухоту, растворяется в свете.
Гибель Дон-Жуана и воскрешение Донны Анны неизбежно, как неизбежно сметание ночи утром. Воскрешение Донны Анна связано с рассветом.
Источник
ЛЕКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА
1. Картотека должна быть полной: карточки необходимо составить ко всем терминам по курсу «Лексикология».
2. Карточки следует заполнять от руки (разборчиво).
3. На карточке должно быть полное и точное определение термина с указанием источника (учебник, пособие, терминологический словарь: автор, место и год издания).
4. К каждому термину необходимо привести 2 — 3 примера из русского языка.
Б. СПИСОК ТЕРМИНОВ (термины приводятся в алфавитном порядке)
конструктивно обусловленное значение
первичное (непроизводное) значение
свободное и несвободное значения
синтаксически обусловленное значение
тип лексического значения
фразеологически связанное значение
В. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ КАРТОТЕКИ ТЕРМИНОВ
Бабенко Л. Г. Лексикология русского языка. – Екатеринбург 2008.
Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова. // В.В.Виноградов. Избранные труды. Лексикология. Лексикография. – М., 1977.
Гвоздарев Ю.А. Современный русский язык. Лексикология и фразеология. – М.: Феникс, ИКЦ «МарТ», 2009.
Крысин Л.П. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. – М., 2006.
Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка: Внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания. – М., 2014.
Черняк В.Д.Синонимия в русском языке. – М.: Академия, 2010.
Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М.: КомКнига, 2006.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА
(ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ)
Лексический анализ текста является обязательной самостоятельной итоговой работой по курсу «Лексика и фразеология». При выполнении лексического анализа студенты должны продемонстрировать умение практически использовать весь материал, рассматриваемый в лекциях и на практических занятиях, навыки пользования лингвистическими словарями. Важно также иметь в виду, что лексическому анализу подлежит фрагмент художественного текста. Следует показать, как в анализируемом отрывке на лексическом уровне раскрываются особенности художественного отражения действительности.
Необходимо обратить особое внимание на выбор фрагмента текста для анализа. Текст объемом около 2000 знаков выбирается из произведений художественной литературы XX века (рекомендуются, например, тексты романов М.Булгакова «Мастер и Маргарита», И.Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», В.Астафьева «Царь-рыба», повестей Ю. Трифонова, рассказов Ю.Казакова). При выборе текста следует руководствоваться степенью насыщенности его единицами, позволяющими произвести разноаспектный анализ.
Работа, соответствующая всем предъявленным требованиям, оценивается в 20 баллов.
В качестве примеров можно привести следующие фрагменты текстов:
Солнце уже снижалось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением.
Та кавалерийская ала, что перерезала прокуратору путь около полудня, рысью вышла к Хевровским воротам города. Путь для нее уже был приготовлен.
Пехотинцы каппадокийской когорты отдавили в стороны скопища людей, мулов и верблюдов, и ала, рыся и поднимая до неба белые столбы пыли, вышла на перекресток, где сходились две дороги: южная, ведущая в Вифлеем, и северо-западная − в Яффу. Ала понеслась по северо-западной дороге. Те же каппадокийцы были рассыпаны по краям дороги, и заблаговременно они согнали с нее в стороны все караваны, спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы богомольцев стояли за каппадокийцами, покинув свои временные полосатые шатры, раскинутые прямо на траве. Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту молниеносного легиона и первая подошла, покрыв еще километр, к подножию Лысой Горы. Здесь она спешилась. Командир рассыпал алу на взводы, и они оцепили все подножие невысокого холма, оставив свободным только один подъем на него с Яффской дороги.
Через некоторое время за алой подошла к холму вторая когорта, поднялась на один ярус выше и венцом опоясала гору.
Наконец подошла кентурия под командой Марка Крысобоя. Она шла, растянутая двумя цепями по краям дороги, а между этими цепями, под конвоем тайной стражи, ехали в повозке трое осужденных с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано «Разбойник и мятежник» на двух языках − арамейском и греческом. За повозкой осужденных двигались другие, нагруженные свежеотесанными столбами с перекладинами, веревками, лопатами, ведрами и топорами. На этих повозках ехали шесть палачей. За ними верхом ехали кентурион Марк, начальник храмовой стражи в Ершалаиме и тот самый человек в капюшоне, с которым Пилат имел мимолетное совещание в затемненной комнате во дворце. Замыкалась процессия солдатской цепью, а за нею уже шло около двух тысяч любопытных, не испугавшихся адской жары и желавших присутствовать при интересном зрелище.
К этим любопытным из города присоединились теперь любопытные богомольцы, которых беспрепятственно пропускали в хвост процессии. Под тонкие выкрики глашатаев, сопровождавших колонну и кричавших то, что около полудня прокричал Пилат, она втянулась на Лысую Гору. (М.А.Булгаков)
Великий комбинатор умер на пороге счастья, которое он себе вообразил.
Очутившись на улице, Ипполит Матвеевич насупился и, бормоча: «Бриллианты все мои, а вовсе не шесть процентов», — пошел на Каланчевскую площадь.
У третьего окна от парадного подъезда железнодорожного клуба Ипполит Матвеевич остановился. Зеркальные окна нового здания жемчужно серели в свете подступавшего утра. В сыром воздухе звучали глуховатые голоса маневровых паровозов. Ипполит Матвеевич ловко вскарабкался на карниз, толкнул раму и бесшумно прыгнул в коридор.
Легко ориентируясь в серых предрассветных залах клуба, Ипполит Матвеевич проник в шахматный кабинет и, зацепив головой висевший на стенке портрет Эммануила Ласкера, подошел к стулу. Он не спешил. Спешить ему было некуда. За ним никто не гнался. Гроссмейстер О. Бендер спал вечным сном в розовом особняке на Сивцевом Вражке.
Ипполит Матвеевич сел на пол, обхватил стул жилистыми своими ногами и с хладнокровием дантиста стал выдергивать из стула медные гвоздики, не пропуская ни одного. На шестьдесят втором гвозде работа его кончилась. Английский ситец и рогожа свободно лежали на обивке стула. Стоило только поднять их, чтобы увидеть футляры, футлярчики и ящички, наполненные драгоценными камнями.
«Сейчас же на автомобиль, — подумал Ипполит Матвеевич, обучавшийся житейской мудрости в школе великого комбинатора, — на вокзал и на польскую границу. За какой-нибудь камешек меня переправят на ту сторону, а там…»
И, желая поскорее увидеть, что будет «там», Ипполит Матвеевич сдернул со стула ситец и рогожку. Глазам его открылись пружины, прекрасные английские пружины, и набивка, замечательная набивка, довоенного качества, какой теперь нигде не найдешь. Но больше ничего в стуле не содержалось. Ипполит Матвеевич машинально разворошил пальцем обивку и целых полчаса просидел, не выпуская стула из цепких ног и тупо повторяя:
— Почему же здесь ничего нет? Этого не может быть! Этого не может быть!
Было уже почти светло, когда Воробьянинов, бросив все как было в шахматном кабинете, забыв там плоскогубцы и фуражку с золотым клеймом несуществующего яхт-клуба, никем не замеченный, тяжело и устало вылез через окно на улицу.
— Этого не может быть! — повторил он, отойдя от клуба на квартал. — Этого не может быть!
Изредка он вскрикивал, хватался за мокрую от утреннего тумана голову. Вспоминая все события ночи, он тряс седыми космами. Бриллиантовое возбуждение оказалось слишком сильным средством. Он одряхлел в пять минут. (И. Ильф, Е. Петров)
При выполнении лексического анализа необходима опора на соответствующие типы словарей, ссылки на которые следует обязательно приводить в ходе анализа. В конце работы необходимо представить список использованных словарей с точными библиографическими данными.
В ходе анализа текста следует выполнить следующие задания:
1. Охарактеризуйте отнесенность слов текста к определенному структурно-семантическому типу (по классификации В.В.Виноградова). Выделите те слова, которые не являются объектом лексического анализа, и объясните почему. Остальные слова подлежат дальнейшему анализу.
2. Дайте характеристику слов текста по статическим лексикологическим признакам (содержательным и формальным):
а) С опорой на толковые словари выделите однозначные и многозначные слова (определите количество однозначных и многозначных слов), приведите примеры из текста двух многозначных и двух однозначных слов, определите приметы, характерные для однозначных и многозначных слов.
б) Охарактеризуйте структуру семемы (одного из значений слова), представленной в тексте. Для выделения сем (мельчайших семантических компонентов) необходимо проанализировать словарное толкование в толковом словаре и иллюстративный материал статьи (о процедуре компонентного анализа см.: Э. В. Кузнецова. Лексикология русского языка, с. 36 — 41). Определите в анализируемой семеме денотативные семы (родовые, видовые, потенциальные) и коннотативные (оценочность, образность, экспрессивность, эмоциональность, стилистическая окраска).
О б р а з е ц: (1) КОМАНДИ́Р(текст 1) по МАС: 1. Начальник воинской части, подразделения, военного судна. НАЧА́ЛЬНИК. 1. Должностное лицо, руководящее, заведующее чем-л. ЛИЦО. 3. с определением. Отдельный человек в обществе; индивидуум. Словарные толкования позволяют выделить в значении слова командир родовую (интегральную) денотативную сему «человек», видовые (дифференциальные) семы: «руководящий» (по функции); «воинское подразделение» (по объекту действия).
В анализируемой семеме можно выделить потенциальные семы (непосредственно не выраженные в толкованиях, но часто реализуемые в речи): «сильный», «уверенный в себе». Коннотативные семы в значении семемы не выделяются.
О б р а з е ц (2):ЛОПА́ТА (текст 1) по МАС:Орудие с длинной рукояткой и широким плоским концом, служащее для копания земли, насыпания, сгребания чего-л. и т. п. ОРУ́ДИЕ 1. Приспособление, инструмент, которым пользуются при какой-л. работе, каком-л. занятии. ИНСТРУМЕ́НТ, 1. Орудие, преимущественно ручное, для производства каких-л. Работ. В значении слова можно выделить родовую (интегральную) сему «инструмент» и видовые (дифференциальные) семы наглядно-чувственного характера: «длинная рукоятка», «широкий плоский конец» (по внешнему виду), «предназначенный для копания» (по назначению). Потенциальные семы: тяжелая», «крепкая», «острая». Коннотативные семы в значении семемы не выделяются.
О б р а з е ц (3):ГВО́ЗДИК. (текст 2) по МАС: Уменьш. к гвоздь (в 1 знач.); небольшой гвоздь. ГВОЗДЬ. 1. Металлический или деревянный заостренный стержень. СТЕ́РЖЕНЬ.1. Предмет удлиненной формы, являющийся обычно осевой или опорной частью чего-л. В значении слова выделяем родовую (интегральную) сему «предмет» и видовые (дифференциальные) семы: «в форме заостренного стержня», «удлиненный» (по внешнему виду), «металлический» (по материалу). Потенциальные семы: «небольшой размер», «предназначенный для крепления чего-л. путем забивания». Наличие в словобразовательной структуре слова уменьшительно-ласкательного суффикса -ик- позволяет выделить в анализируемой семеме коннотативную сему, позволяющую передать эмоциональное отношение говорящего.
в) Приведите толкования двух многозначных слов текста, определите связи между значениями многозначного слова и составьте схемы их семантических структур (см., например, значение слов путь и языкиз текста 1, голова и работа из текста 2). Образцы схем приводятся в книгах: Д. Н. Шмелев. Современный русский язык. Лексика. С 93; Э. В. Кузнецова. Лексикология русского языка, с. 119 — 120. На схеме укажите тип переноса и характер полисемии (радиальная, цепочечная, радиально-цепочечная). Определите, какие семантические компоненты (семы) обеспечивают единство семантической структуры многозначного слова, охарактеризуйте трансформации семного состава в процессе лексико-семантического варьирования.
г) Выбрав 5 слов текста, охарактеризуйте их по типам лексических значений; постарайтесь найти в тексте слова, демонстрирующие разные типы лексических значений.
д) Определите, есть ли у слов текста варианты, если есть, то укажите, какого типа (не путать варианты слов и варианты морфологических форм!).
е) Дайте характеристику словам текста по парадигматическим (родо-видовым, синонимическим, антонимическим, паронимическим, омонимическим) связям с опорой на соответствующие словари. Если соответствующие связи наблюдаются в пределах текста, укажите их, если нет, подберите к отдельным словам текста гипонимы, синонимы, антонимы и т.д., кратко охарактеризуйте их.
Примеры: (текст 1): когорта — кентурия — ала — легион (гипонимы; названия воинских подразделений в Византийской империи); арамейский — греческий (гипонимы; названия языков); командир — начальник (синонимы); глашатай — палач — пехотинец — кентурион (ЛСГ существительных, обозначающих лиц по роду деятельности).
(текст 2) : стул — пружины — обивка — набивка — рогожа — гвоздики (часть — целое); пойти — остановиться — вскарабкаться — прыгнуть — подойти (ЛСГ «Глаголы движения»).
ж) Охарактеризуйте синтагматические связи слов текста. Сравните лексическую и синтаксическую сочетаемость. Приведите примеры семантического согласования, несогласование и рассогласования (поясните характер связей, пользуясь семным анализом значений).
Примеры: подниматься выше, выкрики глашатаев (текст 1) — семантическое согласование (два слова имеют общие семантические компоненты); медные гвоздики, жилистые ноги (текст 2) — семантическое несогласование (у слов не совпадающих, но нет и противоречащих друг другу сем); бриллиантовое возбуждение, жемчужно серели, на пороге счастья(текст 2) — семантическое рассогласование (у слов не только нет совпадающих сем, их семный состав противоречит друг другу).
з) приведите примеры ассоциативно-деривационных связей в тексте. Прежде всего установите, наблюдаются ли в тексте внутрисловные ассоциативно-деривационные отношения — связи разных значений многозначного слова. Определите, есть ли в анализируемом тексте межсловные деривационные связи, обусловленные словообразовательными отношениями лексем. Если непосредственно в тексте таких отношений не обнаруживается, продемонстрируйте деривационные связи одного из слов, опираясь при этом на словообразовательные словари.
Ср.: (текст 1) поднялись – подъем; (текст 2) гвоздь – гвоздики.
3. Дайте характеристику словам текста по динамическим признакам лексической системы:
а) с учетом функционально-стилистического расслоения (опираясь на пометы в толковых словарях);
б) с учетом временной перспективы слова (определите, есть ли в тексте архаизмы, историзмы, неологизмы, слова с идеологическим компонентом значения);
в) с учетом социально-речевых и территориальных границ употребления слова (определите, есть ли в тексте профессиональная, терминологическая лексика, жаргонизмы, диалектизмы).
Объясните мотивы введения в текст слов ограниченного употребления.
4. Установите наличие фразеологизмов в тексте. Если они есть, дайте характеристику фразеологическим единицам, определив их тип, особенности грамматической формы. Определите, характерна ли для выделенных фразеологизмов вариантность формы, существуют ли синонимичные или антонимичные фразеологизмы.
5. Дайте общую характеристику связей слов в выбранном тексте. Определите, возникают ли у слов текста дополнительные смыслы по сравнению с их словарным значением? В чем причина расхождений лексических связей и текстовых смыслов слов? Характерны ли для текста необычные словоупотребления? Если они наблюдаются, в чем причина этого явления? Если в тексте есть окказионализмы, определите мотивы их создания.
Источник