Анализ стихотворения Быть может, уж недолго мне (Пушкин А. С.)

В стихотворении А. С. Пушкина «П. А. Осиповой» («Быть может, уж недолго мне. ») лирического героя представляет сам поэт. В произведении говорится об окончании ссылки, проведенной в Михайловском. Данное стихотворение Александр Сергеевич посвятил соседке Полине Осиповой, общество которой было единственным в этот период жизни пота.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Идея произведения заключена в том, что лирический герой всегда будет помнить время, проведенное в именье упомянутой женины – Тригорском.

В стихотворении можно обнаружить разнообразные образы: рассказчика; сельской музы, дарившей поэту вдохновение; милой старины, оставившей воспоминания о молодости; а также самого села – приятного и спокойного «уголка».

В тексте использовано множество эпитетов, придающих произведению выразительность: «в изгнанье мирном», «душой беспечной», «ясный день».

Размер стихотворения – четырехстопный ямб. В строфе рифмуются первая, третья, четвертая строки, а также вторая и пятая.

Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «П. А. Осиповой» очаровало меня настроением, которое смог передать лирический герой: с ноткой грусти он повествует о прощании с частью жизни. Но это чувство у поэта светлое, ведь связано оно с приятными воспоминаниями о времени, проведенном в природном крае в обществе прекрасной дамы.

Источник

К Чаадаеву

Стихотворение «К Чаадаеву», написанное в 1816 году, по жанру принадлежит к гражданской лирике, посланию с элементами философских размышлений. Поэтому в нем отсутствует сюжетная составляющая, оно практически не содержит ярких эмоций и образов. Пушкин всего лишь делится с другом своими взглядами, выражает свое отношение к сложившейся ситуации.

Уже в первых строках ощущается тенденция ухода поэта от недавнего, так любимого им романтизма. Все те чувства, которые раньше вызывали бурю эмоций – любовь, страдание, ревность, надежду сегодняшний Пушкин считает мальчишеством. Он уверен, что им уже не место в стране, раздираемой политическими разногласиями из-за отсутствия справедливости и свободы.

В стихотворении звучит призыв отдать всего себя служению России. В это понятие поэт вкладывает защиту родины и простого народа от ее поработителей-самодержцев. Слова, которые он использует (свобода, звезда, товарищ и др.) вполне можно назвать революционными.

Финальная фраза «И на обломках самовластья напишут наши имена!» говорит о решимости встать в один ряд с теми патриотами, задача которых – свержение самодержавия и проведение реформ.

Анализ

История создания

Это стихотворное послание поэт адресовал Петру Чаадаеву, философу и публицисту, дружба с которым началась еще в Царском Селе. Своими идейными убеждениями и взглядами на состояние общества Пушкин во многом обязан влиянию этого человека.

Знакомство юного Александра с Петром Чаадаевым состоялось в 1816 году, когда оба молодых человека встретились в доме русского литератора и историка Н.М. Карамзина. В ту пору Чаадаев был назначен адъютантом лейб-гвардейского полка в Царском Селе и имел за плечами военный опыт, приобретенный в сражениях с французами.

Его всесторонняя образованность покорила молодого лицеиста, разделявшего гражданскую позицию Петра Яковлевича. Молодых людей сблизила общность взглядов на многие вещи, хотя, они много и часто спорили о методах борьбы с монархией и о государственном устройстве.

Послание, написанное вскоре после окончания лицея, пропитано юношеским максимализмом, и его можно назвать продолжением этих споров. Молодой поэт отдавал предпочтение революционному методу борьбы, в чем с ним не соглашался Чаадаев, которому претило любое проявление насилия.

Вольнолюбивый характер послания стал причиной отказа в публикации, более того, стихотворение было внесено в список запрещенных. Несмотря на это, оно моментально распространилось в рукописном варианте, причем, каждый, кто переписывал текст, старался дополнить его чем-то своим. В итоге появилось почти семьдесят вариантов этого произведения. Стихотворение все-таки было опубликовано в 1829 году в «Северной звезде», несмотря на то, что Пушкин был категорически против искаженного варианта. В первозданном виде стихотворение появилось лишь в 1901 году.

Впоследствии друзья окончательно разошлись во взглядах, однако, сближало их то, что оба подвергались постоянным гонениям и считались опальными. В итоге, Петр Чаадаев был объявлен сумасшедшим, а Пушкин за свою недолгую жизнь неоднократно подвергался политическим репрессиям и ссылкам.

Персонажи и образы

Несмотря на то, что послание адресовано конкретному человеку, образ Чаадаева вырисовывается очень смутно. Звучит лишь призыв-обращение посвятить отчизне «души прекрасные порывы». Скорее всего, у Пушкина была цель – этим неясным образом замаскировать истинное назначение произведения.

Читайте также:  Анализ эффективности рекламы продукта

Образ России Пушкин олицетворяет фразой: «Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье». Светлому чувству любви к родине противопоставлена ненависть к царскому режиму, не позволяющему ей дышать и свободно развиваться. Пушкин страстно желает помочь ей сбросить оковы «гнета власти роковой».

Прибегая к ярким сравнениям, поэт описывает прекрасное время молодости, «пока сердца для чести живы», сравнивая ожидание перемен с томлением любовника, предвкушающего «минуты верного свиданья».

Композиция

Композиционно в произведении можно выделить три части. Первая – это прошлое, когда герои еще были полны ожиданием «любви, надежды, тихой славы». Но все растворилось, словно в тумане, и во второй части читатель видит суровую действительность – отчизна страдает и взывает к помощи. В третьей части автор пытается нарисовать светлое будущее, которое должно наступить после падения «самовластья». Стихотворение представляет собой монолитный текст, без деления на строфы.

Определение жанра данного произведения не вызывает затруднений – это послание, но послание не только другу, но и обществу в целом. Литературное направление – реализм.

По роду литературы стихотворение относится к лирике. Здесь можно выделить несколько ее разновидностей: гражданская (переживания за судьбу отечества); любовная (томление влюбленного перед свиданием); философская (размышления о прошлом и будущем).

Размер и средства художественной выразительности

При написании «К Чаадаеву» Пушкин использовал четырехстопный ямб. Рифма в первых четырех стихах – перекрестная (АБАБ), в следующих четырех – опоясывающая (ВГГВ) и последние пять строк оформлены не совсем обычной рифмовкой по типу ДЕДЕД.

Произведение написано четким, выразительным языком. Использование таких слов, как «вольность», «власть», «свобода», «отчизна» еще раз подчеркивает его принадлежность к гражданской лирике.

Словосочетания «горит желанье» (единственная метафора в тексте), «свободою горим», «души прекрасные порывы» раскрывают душевное состояние поэта.

Художественные образы создаются с помощью эпитетов: «нетерпеливая душа», «юные забавы», «роковая страсть» и сравнений: «как ждет любовник молодой», «как сон, как утренний туман».

Проблематика и основная идея произведения

Пушкин поднимает в стихотворении очень важную для себя и для общества проблему свободы слова, мыслей и действий. Его эмоциональная смелость писать об этом практически не завуалированно, объясняется его молодостью, потому что зрелый и поздний Пушкин, уставший от постоянных преследований и ссылок, намного сдержаннее в выражении своих чувств.

Произведение принято рассматривать, как патриотический порыв и призыв к свержению существующего строя, побуждение декабристов к действию. Но основная идея была несколько иной. Для Пушкина это, прежде всего, послание к другу, отношениями с которым он очень дорожил. Он не сомневался, что Чаадаеву предначертано войти в историю России, как вершителю благих дел. Данное послание – это задушевная товарищеская беседа на волнующие поэта темы: состояние дел в обществе, положение в нем поэта, человеческое взросление и наступление зрелости.

Актуальность этого пушкинского творения бесспорна. Современному читателю оно демонстрирует пронзительную любовь к родине, стремление сделать ее лучше и счастливее, не взирая ни на какие обстоятельства.

Источник

Анализ стихотворения Быть может, уж недолго мне

Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Анализ стихотворения Быть может, уж недолго мне.

В стихотворении А. С. Пушкина «П. А. Осиповой» («Быть может, уж недолго мне. ») лирического героя представляет сам поэт. В произведении говорится об окончании ссылки, проведенной в Михайловском. Данное стихотворение Александр Сергеевич посвятил соседке Полине Осиповой, общество которой было единственным в этот период жизни пота.

Идея произведения заключена в том, что лирический герой всегда будет помнить время, проведенное в именье упомянутой женины – Тригорском.

В стихотворении можно обнаружить разнообразные образы: рассказчика; сельской музы, дарившей поэту вдохновение; милой старины, оставившей воспоминания о молодости; а также самого села – приятного и спокойного «уголка».

В тексте использовано множество эпитетов, придающих произведению выразительность: «в изгнанье мирном», «душой беспечной», «ясный день».

Размер стихотворения – четырехстопный ямб. В строфе рифмуются первая, третья, четвертая строки, а также вторая и пятая.

Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «П. А. Осиповой» очаровало меня настроением, которое смог передать лирический герой: с ноткой грусти он повествует о прощании с частью жизни. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Читайте также:  Управление персоналом адаптация анализ и оценка

Но это чувство у поэта светлое, ведь связано оно с приятными воспоминаниями о времени, проведенном в природном крае в обществе прекрасной дамы.

Источник

Быть может уж недолго мне анализ

Не отрекаются, любя…Эти слова написала врач в далеком 1944! Дежурство в госпитале длилось 3 суток. После утомительных дней врач отделения нейрохирургии Вероника Михайловна Тушнова, едва дойдя до дома, записала на клочке старой бумаги «Не отрекаются, любя…» И уснула. Ей было всего 33 года. Шел 1944-й.

Стихотворение «Не отрекаются, любя» вошло в сборник стихов Вероники Тушновой «Сто часов счастья» (1965), изданный в год смерти поэтессы. Книгу Тушнова посвятила поэту Александру Яшину — последнему любимому мужчине в своей жизни.

Не удивительно, что из-за посвящения на сборнике многие считают, что «Не отрекаются, любя» имеет непосредственное отношение к Яшину.
На самом деле стихотворение было написано ещё до знакомства с женатым поэтом — в суровый 1944 год, когда Тушнова работала в госпитале.

По этой же причине оно не могло быть посвящено Юрию Тимофееву — второму супругу поэтессы (есть в Интернете и такая версия). Хотя развод с Тимофеевым, действительно, был очень болезненным. Вот только познакомилась эта пара в начале 1950-х — т. е. опять-таки до стихотворения…

На самом деле горьким вдохновителем строчки «Не отрекаются любя» стал первый муж Тушновой и отец её дочери Натальи — Юрий Розинский. Случилось так, что Розинский отправился на фронт, но в семью возвращаться не захотел. Спустя время, будучи сильно больным (и, видимо, никому ненужным), он всё-таки пришёл к Тушновой, чтобы… снова её покинуть.

Романс «Не отрекаются, любя…» на музыку Марка Минкова впервые прозвучал в 1976-м со сцены Московского драматического театра имени Пушкина. Тушнова его уже не услышала.

Двумя годами позже Алла Пугачева, отредактировав, превратила этот романс в одну из своих самых знаменитых песен. Но сначала было слово….

И вот как звучало стихотворение в первозданном варианте.

Не отрекаются, любя.
Ведь жизнь кончается не завтра.
Я перестану ждать тебя,
а ты придешь совсем внезапно.

А ты придешь, когда темно,
когда в стекло ударит вьюга,
когда припомнишь, как давно
не согревали мы друг друга.

И так захочешь теплоты,
не полюбившейся когда-то,
что переждать не сможешь ты
трех человек у автомата.

И будет, как назло, ползти
трамвай, метро, не знаю что там.
И вьюга заметет пути
на дальних подступах к воротам.

А в доме будет грусть и тишь,
хрип счетчика и шорох книжки,
когда ты в двери постучишь,
взбежав наверх без передышки.

За это можно все отдать,
и до того я в это верю,
что трудно мне тебя не ждать,
весь день не отходя от двери.

История любви

Личная жизнь Вероники не складывалась. Дважды была замужем, оба брака распались. Последние годы жизни Вероника была влюблена в поэта Александра Яшина, что оказало сильное влияние на её лирику. По свидетельствам, первые читатели этих стихов не могли избавиться от ощущения, что у них на ладони лежит «пульсирующее и окровавленное сердце, нежное, трепещет в руке и своим теплом пытается согреть ладони».

История любви этих двух замечательных творческих людей трогает и восхищает по сей день. Он — красивый и сильный, уже состоявшийся, как поэт и прозаик. Она — «восточная красавица» и умница с выразительным лицом и глазами необыкновенной глубины, тонко чувствующая, прекрасная поэтесса в жанре любовной лирики.

У них много общего, даже день рождения у них был в один день — 27 марта. И ушли они в один и тот же месяц с разницей в 3 года: она — 7 июля, он — 11-го.

Их историей, рассказанной в стихах, зачитывалась вся страна. Влюблённые советские женщины переписывали их от руки в тетрадки, потому что достать сборники стихов Тушновой было невозможно. Их заучивали наизусть, их хранили в памяти и сердце. Их пели. Они стали лирическим дневником любви и разлуки не только Вероники Тушновой, но и миллионов влюблённых женщин.

Где и когда познакомились два поэта неизвестно. Но вспыхнувшие чувства были яркими, сильными, глубокими и самое главное — взаимными. Он разрывался между внезапно открывшимся сильным чувством к другой женщине, и долгом и обязательствами перед семьей. Она — любила и ждала, по-женски надеялась, что вместе они смогут что-то придумать, чтобы быть навсегда вместе. Но в то же время, знала, что он никогда не оставит свою семью.

Читайте также:  Генетический риск тромбозов анализ

Поначалу, как и все подобные истории — их отношения были тайными. Редкие встречи, мучительные ожидания, гостиницы, другие города, общие командировки. Но сохранить отношения в тайне не получилось. Друзья осуждают его, в семье настоящая трагедия. Разрыв с Вероникой Тушновой был предопределён и неизбежен.

Что делать, если любовь пришла на излете молодости? Что делать, если жизнь уже сложилась, как сложилась? Что делать, если любимый человек не свободен? Запретить себе любить? Невозможно. Расстаться – равносильно смерти. Но они расстались. Так решил он. А ей ничего не оставалось, как подчиниться.

Весной 1965 года Вероника Михайловна тяжело заболела и оказалась в больнице. Ушла очень быстро, сгорела за несколько месяцев. 7 июля 1965 года, в возрасте 54 лет скончалась в Москве, от рака.

В последние дни жизни поэтессы Александр Яшин, конечно, навещал её. Марк Соболь, долгие годы друживший с Тушновой, стал невольным свидетелем одного из таких посещений. «Я, придя к ней в палату, постарался ее развеселить. Она возмутилась: не надо! Ей давали антибиотики, от которых стягивало губы, ей было больно улыбаться. Выглядела она предельно худо. Неузнаваемо. А потом пришел – он! Вероника скомандовала нам отвернуться к стене, пока она оденется. Вскоре тихо окликнула: «Мальчики…» Я обернулся – и обомлел. Перед нами стояла красавица! Не побоюсь этого слова, ибо сказано точно. Улыбающаяся, с пылающими щеками, никаких хворей вовеки не знавшая молодая красавица. И тут я с особой силой ощутил, что все, написанное ею, – правда. Абсолютная и неопровержимая правда. Наверное, именно это называется поэзией…»

После его ухода она кричала от боли, рвала зубами подушку, съедала губы. И стонала: «Какое несчастье случилось со мной — я жизнь прожила без тебя».

Книгу «Сто часов счастья» ей принесли в палату. Она погладила страницы. Хорошо. Часть тиража разворовали в типографии — так запали в душу печатникам ее стихи.

Сто часов счастья… Разве этого мало?
Я его, как песок золотой, намывала,
Собирала любовно, неутомимо,
По крупице, по капле, по искре, по блёстке,
Создавала его из тумана и дыма,
Принимала в подарок от каждой звезды и берёзки…

Сколько дней проводила за счастьем в погоне
На продрогшем перроне, в гремящем вагоне,
В час отлёта его настигала на аэродроме,
Обнимала его, согревала в нетопленном доме.
Ворожила над ним, колдовала…
Случалось, бывало,
что из горького горя я счастье своё добывала.
Это зря говорится, что надо счастливой родиться.
Нужно только, чтоб сердце
не стыдилось над счастьем трудиться,
чтобы не было сердце лениво, спесиво,
чтоб за малую малость оно говорило «спасибо».
Сто часов счастья, чистейшего, без обмана…
Сто часов счастья! Разве этого мало?

Жена Яшина — Злата Константиновна ответила своими стихами — горько:

Сто часов счастья —
Ни много, ни мало,
Сто часов только — взяла да украла,
И напоказ всему свету,
Всем людям —
Сто часов только, никто не осудит.
Ах оно счастье, глупое счастье —
Двери, и окна, и души настежь,
Детские слезы, улыбки —
Все кряду:
Хочешь — любуйся,
Хочешь — обкрадывай.
Глупое, глупое счастье какое!
Быть недоверчивым — что ему стоило,
Что ему стоило быть осторожным —
Оберегать семью свято,
Как должно.
Вор оказался настырный, умелый:
Сто часов только от глыбы от целой…
Словно задел самолет за вершину
Или вода размыла плотину —
И раскололось, разбилось на части,
Рухнуло оземь глупое счастье.

В последние дни перед смертью Вероника Михайловна запретила пускать к себе в палату Александра Яковлевича. Она хотела, чтобы любимый запомнил ее красивой и веселой.

А на прощанье написала:

Я стою у открытой двери, я прощаюсь, я ухожу.
Ни во что уже не поверю, – все равно напиши, прошу!
Чтоб не мучиться поздней жалостью, от которой спасенья нет,
Напиши мне письмо, пожалуйста, вперед на тысячу лет.
Не на будущее, так за прошлое, за упокой души,
Напиши обо мне хорошее. Я уже умерла. Напиши!

Источник